1067

If a common element of this kind between the dream-thoughts is not present, the dream-work sets about creating one, so that it may be possible for the thoughts to be given a common representation in the dream. The most convenient way of bringing together two dream-thoughts which, to start with, have nothing in common, is to alter the verbal form of one of them, and thus bring it half-way to meet the other, which may be similarly clothed in a new form of words. A parallel process is involved in hammering out a rhyme, where a similar sound has to be sought for in the same way as a common element is in our present case. A large part of the dream-work consists in the creation of intermediate thoughts of this kind which are often highly ingenious, though they frequently appear far-fetched; these then form a link between the composite picture in the manifest content of the dream and the dream-thoughts, which are themselves diverse both in form and essence and have been determined by the exciting factors of the dream. The analysis of our sample dream affords us an instance of this kind in which a thought has been given a new form in order to bring it into contact with another which is essentially foreign to it. In carrying out the analysis I came upon the following thought: ‘I should like to get something sometimes without paying for it’. But in that form the thought could not be employed in the dream-content. It was therefore given a fresh form: ‘I should like to get some enjoyment without cost ["Kosten"].’Ή Now the word ‘Kosten’ in its second sense fits into the ‘table d’hτte’ circle of ideas, and could thus be represented in the ‘spinach’ which was served in the dream. When a dish appears at our table and the children refuse it, their mother begins by trying persuasion, and urges them ‘just to tastekosten’] a bit of it’. It may seem strange that the dream-work should make such free use of verbal ambiguity, but further experience will teach us that the occurrence is quite a common one.

Ή [The German word ‘Kosten’ means both ‘cost’ and ‘to taste.’]