3020
A patient of Tausk’s, a girl who was brought to the clinic after a quarrel
with her lover, complained that her eyes were not right, they were twisted. This she herself explained by bringing forward a series of reproaches
against her lover in coherent language. ‘She could not understand him at all, he
looked different every time; he was a hypocrite, an eye-twister,¹ he had twisted
her eyes; now she had twisted eyes; they were not her eyes any more; now she saw
the world with different eyes.’
The patient’s comments on her unintelligible remark have the value of an
analysis, for they contain the equivalent of the remark expressed in a generally
comprehensible form. They throw light at the same time on the meaning and the
genesis of schizophrenic word-formation. I agree with Tausk in stressing in this
example the point that the patient’s relation to a bodily organ (the eye) has
arrogated to itself the representation of the whole content. Here the
schizophrenic utterance exhibits a hypochondriac trait: it has become ‘organ-speech’.
A second communication by the same patient was as follows: ‘She was standing
in church. Suddenly she felt a jerk; she had to change her position, as though somebody was putting her into a position, as
though she was being put in a certain position.’
Now came the analysis of this through a fresh series of reproaches against
her lover. ‘He was common, he had made her common, too, though she was naturally
refined. He had made her like himself by making her think that he was superior
to her; now she had become like him, because she thought she would be better
if she were like him. He had given a false impression of his position; now she was just like him’ (by identification), ‘he had put her in a false position’.
The physical movement of ‘changing her position’, Tausk remarks, depicted
the words ‘putting her in a false position’ and her identification with her
lover. I would call attention once more to the fact that the whole train of thought
is dominated by the element which has for its content a bodily innervation (or,
rather, the sensation of it). Furthermore, a hysterical woman would, in the
first example, have in fact convulsively twisted her eyes, and, in the second, have given actual jerks,
instead of having the impulse to do so or the sensation of doing so: and in neither example would she have any accompanying conscious
thoughts, nor would she have been able to express any such thoughts afterwards.
¹ [The German ‘Augenverdreher’ has the figurative meaning of ‘deceiver’.]